客室案内
Room guide

 

まきの宿は一日一組、一棟貸しの宿です。
築80年の古民家で、ショートステイからロングステイまで、目的に応じた滞在をお楽しみいただけます。
素泊まりの宿ですが、郷土料理などの食事のご用意もできます(有料)。小さな台所があり、簡単な調理もできます。
周辺には食料品店や飲食店、産直市、ATM、ガソリンスタンドがあります。
会議やコワーキングなどレンタル利用も可能です(応相談)。

Maki no Yado is a standalone guesthouse limited to one group per day. You can enjoy your short-term or long-term stays at the traditional Japanese folk house constructed 80 years ago.
We serve meals including local cuisine for a fee. Please let us know your request at the time of the booking.
There is also a kitchenette in the house, so you can cook a simple meal.
A grocery store, local farmer’s market, restaurant, izakaya, ATM, and gas station are located near the guesthouse. We also rent rooms for meeting and so on.

客室概要

客室図

客室概要

客室の形式 一棟貸し
客室の定員 1~5名
チェックイン
16:00―20:00
※20:00を過ぎる際にはご相談ください。
※市営バスで最寄りの大栃バス停まで来られた場合は送迎いたします。
チェックアウト 10:00
※お帰りの際には郵便ポストに鍵をご返却ください。
Room Type Standalone guesthouse
Capacity 1~5 guests
Check-in 16:00-20:00
When you arrive later than 20:00 p.m., please let us know.
*If you come to Odochi bus stop in Monobe by bus, we will pick you up.
Check-out 10:00 a.m.
*Please leave the room key in the mailbox after check-out.
客室写真

設備について設備について

物部
物部
物部
物部
物部
物部
物部
室内設備
Wi-Fi
エアコン
テレビ
ミニキッチン
冷蔵庫
湯沸かしポット
IHクッキングヒーター
食器類
洗面台
ヘアドライヤー
ウォシュレット
ユニットバス
(洗い場・シャワー・バスタブ)
ドラム式洗濯機
Facilities
WiFi Internet
Air-conditioning
TV
Kitchenette
Refrigerator
Electric kettle
Induction cooker
Dinnerware
Wash basin
Hair dryer
Bidet toilet
Modular bathroom
(washing room, shower, and bathtub)
Front-load washer with dryer
アメニティ
ボディソープ
シャンプー
コンディショナー
ハンドソープ
バスタオル
フェイスタオル
部屋着
ハンガー
スリッパ
歯磨きセット
Amenities
Body soap
Shampoo
Conditioner
Hand soap
Towel (bath towel and hand towel)
Loungewear
Hanger
Slippers
Toothbrush with toothpaste
 
ご用意のないもの
カミソリ
化粧品
ヘアブラシ
ヘアバンド
アイロン
We don’t equip
Razor
Skin care set
Hairbrush
Headband
Clothes iron

お食事についてお食事について

宿泊は素泊まりです。
夕食と朝食がご入り用の場合は、宿泊のご予約時に承ります。(夕食:1,200 円~ 朝食:500 円~)

近くには食料雑貨店、産直市、飲食店、居酒屋があります。案内図をお渡しします。
自炊される場合は、近く(宿から40m)に食料品店があります。
ミニキッチンを備えており、簡単な料理もできます。

Maki no Yado is basically the guesthouse without meals.
Instead, we serve dinner and breakfast for a fee.(Dinner: from 1,200 yen Breakfast: from 500 yen)
Please let us know your request at the time of the booking. You can choose local cuisine such as inakasuhi, too. We order meals from restaurants near the guesthouse.
A grocery store, local farmer’s market, restaurant, and izakaya are located near the guesthouse. We will give you a tourist map.
There is a kitchenette in the house, so you can cook a simple meal.

お食事

注意事項注意事項

  • 屋内は禁煙となっております。
  • 木造建築のため生活音が響きやすいつくりです。近隣の住民にご配慮いただき、静穏を妨げる迷惑行為はお控えください。
  • 断熱はしておりますが、築80年の古民家です。完全ではないため、冬の寒さが防ぎきれない点をご了承ください。
  • 木造建築のため生活音が響きやすいつくりです。近隣の住民にご配慮いただき、静穏を妨げる迷惑行為はお控えください。
  • 敷地内には宿以外に2棟の建物と風呂場・台所があります。いずれも宿の建物の所有者の家ですので、立ち入ることはご遠慮ください。
  • 月・水・金曜日の12:00~16:00 は、入口前のホールを地域の方や物部町を訪れる方に開放しております。連泊される場合はご了承ください。
  • Smoking is not allowed in the house.
  • Due to wooden architecture, you may feel the echo in the house is louder than the other types of architecture.
  • Please give full consideration to and don’t bother neighborhood residents.
  • We renovated the house to add thermal insulation, but it is not perfectly insulated because of its oldness.
    Some people may feel cold in winter although we installed a heater (air-conditioning). We’d appreciate it if you take this into consideration.
  • Besides the guesthouse, there are two buildings, a bathroom and a kitchen on the premises. They are the private property of our guesthouse’s landlord. Please don’t enter.
  • Please note that we will open the entrance hall for local residents and visitors every Monday,Wednesday, and Friday from 13:00 to 16:00.